ATOUT VISA a développé depuis toujours un réseau de traducteurs assermentés en toutes langues.  ATOUT VISA

Ces traducteurs qui travaillent en étroite collaboration avec notre agence ont le grand avantage d’être des individuels travaillant pour leur propre compte et non pas des agences de traductions, souvent beaucoup trop onéreuses.

Ainsi, les tarifs proposés sur simple présentation des documents à traduire permettent d’être ajustés, et de plus les délais de traductions sont réduits.

ATOUT VISA a une démarche d’entière confiance envers ses traducteurs affiliés, et cette confiance réciproque permet de mener à bien tous travaux de traduction sur tout le territoire.

Parmi les langues les plus demandées figurent l’anglais et l’espagnol, le chinois, le russe, l’arabe, mais ATOUT VISA a toujours eu la particularité de pouvoir effectuer des traductions sur des langues plus rares telles que le Biélorusse, le Thaïlandais, et de celles pratiquées par de nombreux pays d’Asie, d’Europe de l’Est et d’Afrique.

Les traductions dont ATOUT VISA s’occupe en priorité sont souvent liées à des démarches de légalisations commerciales. Il s’agit donc prioritairement de documents d’exportations tels que certificats d’origine, factures, certificats phytosanitaires etc…ou de procurations établies à des sociétés étrangères, des dépôts de brevets et leurs renouvellements, de créations de filiales.

Les documents publics qui sont les seuls acceptés sont parfois des dossiers de mariage, de succession ou d’adoption.

Qu’elle est la démarche suivie par ATOUT VISA quand on lui demande une traduction ?  ATOUT VISA

ATOUT VISA propose toujours à ses clients d’établir un devis en bonne et due forme. Pour cela, il lui faut obtenir les documents à traduire qui devront être scannés et transmis par mail ou pris en copie lors d’une visite dans l’un de ses bureaux. L’agence déterminera avec son traducteur le délai nécessaire.

Si ce devis est accepté, ATOUT VISA , le traducteur sollicité pourra alors commencer sans tarder son travail.

ATOUT VISA récupère les originaux, dûment signés et tamponnés en fonction de la destination de cette traduction. Quand il s’agit de documents commerciaux, il faudra toujours que ces derniers soient tamponnés par la chambre de commerce dans laquelle est enregistrée l’entreprise.

ATOUT VISA aura toujours la possibilité de proposer ce service à son client.  ATOUT VISA

Le traducteur fait certifier sa signature et ATOUT VISA peut alors transmettre les documents originaux et leur traduction à son client.

Et si ces traductions comme c’est très souvent le cas sont effectuées afin de poursuivre sur des traitements de légalisations destinées aux exportations sur l’étranger , avec des pays destinataires qui exigent cette démarche pour que les documents présentés soient compréhensibles et puissent être validés, ATOUT VISA propose toujours l’ensemble des services liés, traduction et légalisation.

ATOUT VISA TRADUCTION est un secteur important de la société ATOUT VISA.

Délais, coûts, sérieux sont les 3 avantages de s’adresser à ATOUT VISA